Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас Гость!

Мой сайт
Главная » 2013 » Июль » 28 » Первым иностранным языком в грузинских школах ст
08:12
 

Первым иностранным языком в грузинских школах ст

Двадцать лет назад, после распада Советского Союза 90% жителей 12 стран, соседствующих с Россией, Белоруссией и Украиной, говорили по-русски. Однако, по оценкам лингвистов, к концу этого десятилетия доля русскоговорящего населения в этих странах может снизиться до 10%.

Особенно резко распространенность русского языка снижается в Грузии.

Шумные восьмилетки на уроке английского в третьем классе государственной школы на севере Тбилиси – прекрасная иллюстрация лингвистического будущего страны, передает Голос Америки.
«I have a boat», - бойко восклицают школьники, с интересом изучающие свои рабочие тетради под руководством двух учителей: грузинки Инги Шантурия и Чарли МакМюррея – 25-летнего американца из штата Орегон.
МакМюррей – один из 540 носителей английского языка, работающих за минимальную зарплату в грузинских школах. Две трети из них – американцы. Это часть правительственной программы по преподаванию английского, которая охватывает всех школьников с 1-го по 12-й класс.
«В Грузии около 2000 школ, и в большинстве из них хотя бы какое-то время преподавал носитель английского языка», - рассказывает МакМюррей, который работает здесь уже год.
Грузия, почти два столетия находившаяся под властью Москвы, два года назад совершила крутой поворот в языковой политике. Английский теперь является обязательным языком для всех школьников и студентов, русский – факультативным.
21 октября новым премьер-министром Грузии станет миллиардер Бидзина Иванишвили, учившийся и сколотивший состояние в России и свободно владеющий русским языком. Многие грузины надеются, что он постарается наладить отношения с Россией. Однако никто из наших собеседников не выразил желания, чтобы страна изменила языковую политику.
Директор тбилисской школы №75 Тина Алавидзе полагает, что изменений не будет. По ее словам, родители хотят, чтобы дети с первого класса учили английский.
«Люди сами хотят учить английский», - поясняет Алавидзе, предпочитающая вести беседу по-грузински, а не по-русски. «Так что новой политики в отношении изучения языков не будет».
Грузия стремится попасть в Европейский союз. До этого ей еще, вероятно, далеко, однако грузины знают, что в Европе сейчас 90% школьников изучают английский.
15-летняя школьница Мери Сазуашвили уверена, что ее сверстники с негодованием воспримут решение правительства сократить объемы преподавания английского.
«Мы устроим протесты», - заявляет она во время интервью в библиотеке, где русских книг пока по-прежнему больше, чем английских. «Учить английский очень важно. Если они это все-таки сделают, мы будем учиться сами».
Мери общается на английском со своими друзьями из других стран на Facebook. А ее подруга Нанука Абуашвили ведет блог на международной платформе Tumblr.
«Я общаюсь с блогерами из США, Австралии, Англии, Франции, Бельгии. Все они прекрасно говорят по-английски», - рассказывает Нанука.
В старших классах обе девочки начали учить русский в качестве второго иностранного языка.
Хотя для въезда в Россию грузинам по-прежнему нужна виза, а ввоз грузинских товаров в Россию все еще под запретом, школьницы полагают, что к тому моменту, когда они будут устраиваться на работу, отношения между странами нормализуются, и компаниям нужны будут сотрудники со знанием и английского, и русского.
В отличие от английского, с домашними работами по русскому им могут помочь мамы. Однако Россия интересует девочек куда меньше, чем англоговорящие страны. Они не посещают русскоязычные сайты и не слишком любят русскую поп-музыку.
В прошлом году английский у девочек вел американец Роули Нуцци. По словам Мери Сазуашвили, на уроках английского Нуцци много рассказывал им об американской культуре: «Мы разучивали американские танцы, песни Элвиса Пресли. Было очень весело».
Сейчас Нуцци занимает должность официального представителя программы Teach and Learn With Georgia (Обучай и учись вместе с Грузией).
«Эта программа крайне популярна, даже среди противников прошлой администрации», - рассказывает он, имея в виду продолжающиеся политические перемены в стране. «И школы, и ученики, и их родители очень благодарны за такую возможность и всячески поддерживают нас».
Эксперт по Кавказу из Международной кризисной группы Лоренс Шитс отмечает, что русский постепенно теряет свой исторический статус языка империи. За последние двадцать лет в Грузии запретили использовать вывески на русском языке, а русскоязычных теле- и радиопередач становится все меньше.
«Многие просто забыли русский», - говорит Шитс о представителях «советского поколения». «В провинции, где в советское время говорили по-русски, старшее поколение или уже совсем не помнит этот язык, или говорит совсем немного».
Многие туристы из бывших советских республик – Армении, Азербайджана, России и Украины – с удивлением обнаруживают, что с грузинами моложе 35 лет лучше говорить по-английски.
И, судя по энтузиазму третьеклассников из 75-й школы в Тбилиси, будущее определенно за английским.
Просмотров: 264 | Добавил: theancece | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0

Мини-чат

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Поиск

Календарь

«  Июль 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
Четверг
16.05.2024
10:27


Copyright MyCorp © 2024

Сделать бесплатный сайт с uCoz